Expertise
Voici quelques exemples de projets de traduction et de lectures d'épreuves qui nous ont été confiés :
Finance :
- Prospectus, ventes de fonds
- Introductions en bourse
- Rapports annuels
- Budgets
- Programmes d'incitation fiscale
Droit/Domaine juridique :
- Fiches d'information à propos de projets de règlements/de lois
- Décisions des tribunaux
- Rapports sur les projets de réforme de diverses lois
- Normes/projets de normes sur des thèmes tels que l'accessibilité
Santé et secteur médical :
- Fiches destinées à aider les patients diabétiques à autogérer leur maladie
- Rapport sur la délinquance sexuelle chez les adolescents et synthèse de travaux de recherche existants
- Pratiques exemplaires sur la prise en charge des plaies chirurgicales et traumatiques ouvertes
- Site Web encourageant les adolescents à sensibiliser leurs pairs aux dangers du tabac
- Présentations diffusées lors d'un comité scientifique réunissant chaque année de nombreux organismes spécialisés dans la prévention et la prise en charge du diabète
- Fiches d'information sur la toxicomanie et la santé mentale
Éducation :
- Programmes-cadres en éducation
- Programmes et services destinés à l'éducation des enfants autistes
- Présentations et questions sur le nouveau système d'apprentissage à plein temps pour les jeunes enfants (Ontario)
- Fiches d'information sur le harcèlement, l'intimidation et la sécurité dans les écoles
Services sociaux :
- Nombreux rapports sur les services destinés à prévenir la violence faite aux femmes
- Rapport annuel sur la pauvreté infantile en Ontario
- Programmes d'intervention auprès d'enfants témoins d'actes de violence
- Décisions prises par des tribunaux d'aide sociale
- Rapport sur les centres d'aide à la petite enfance
Tourisme et patrimoine/Arts et culture :
- Site Web de l'un des plus grands parcs d'attractions de l'Ontario
- Site Web destiné à devenir l'un des plus grands « musées virtuels » du Canada
- Biographies d'auteurs et présentations d'œuvres littéraires en marge d'une prestigieuse cérémonie littéraire ontarienne
- Traductions de nombreuses plaques commémorant l'histoire de l'Ontario
- Création de glossaires sur l'architecture des édifices religieux de l'Ontario
Ressources humaines/Immigration :
- Descriptions de poste
- Offres d'emploi
- Normes relatives à l'accessibilité sur le lieu de travail
- Traduction certifiée/assermentée (p. ex. diplômes)
- Documents ayant trait au perfectionnement professionnel (p. ex. formations pour les nouveaux arrivants au Canada)
- Correspondance
Politique/Gouvernements :
- Transcription et traduction d'une centaine de vidéos à vocation électorale
- Documents électoraux (formulaires, guides, formation)
- Discours ministériels
Informatique/Nouvelles technologies :
- Lignes directrices concernant les nouvelles technologies de communication mises en œuvre au sein d'un gouvernement provincial canadien
- Ressources pour l'apprentissage et la formation en ligne
- Livres blancs sur la sécurité informatique (p. ex. solutions de sécurité des réseaux d'entreprise)
- Brochures sur l'informatique dématérialisée (« cloud computing ») et les services connexes
- Communiqués de presse annonçant le lancement de nouvelles solutions pour un spécialiste de la gestion de portefeuilles applicatifs et de la gestion de la relation client
Environnement :
- Dépliants pour des entreprises spécialisées dans le recyclage
- Documents présentant les initiatives de la ville de Toronto en faveur de l'environnement
- Rapports pour des ONG s'occupant d'initiatives de reforestation en Afrique
- Fiches descriptives sur la faune et la flore du Nord de l'Ontario
Documents techniques :
- Localisation d'un logiciel de post-production
- Fiches techniques sur les technologies de captation et de diffusion sur écrans 3D